Dolĉaĵoj / svádasori, mílsasori
a) Ĝeneralaj esprimoj / sómari bájiri
 | mílsa(#1) | dolĉa | Irl.: milis [miliŝ][m'il'ës'] (gsm.: ~, gsf,komp., npl.: ~lse); milse [milŝë] | na-memílsa, na-mílsintja | dolĉigi | 
 | ŋóta(#2) | Vj.: ngọt | na-meŋóta, na-ŋótintja | 
 | sváda | Sans.: svâdùs, Gl.: suadus(#3) | na-mesváda, na-svádintja | 
 | -uwi | -dolĉaĵo | Tok.: suwi (el TokP.: swit, el Angl.: sweet(#4)) |  |  | 
 - #1: Tio estas foje miksata kun meln-, jene: méjlns- (en méjlnsuso "kokakolo") kaj miélns- (en miélnsuso "kokakolo").
- #2: Aldone "milda".
- #3: Parencas TokP.: swit, el Angl.: sweet.
- #4: Parencas Sans.: svādùs, Gl.: suadus (el kiuj estiĝis sváda "dolĉa").
b) Aĵoj / ásiri
 | ámuwi(#1) | (1) limonado; (2) suko | Ĉer.: a-ma 'water' ("akvo") | 
 | círuwi(#2) | glaciaĵo | Tar.: cir-a & Keĉ.: chir-i-, ciri | 
 | cújtuwi, cújltuwi(#3) | ĉokolado | derivaĵo el mikso de puol- "duon-" kun ciéta "solida" | 
 | zúŋuwi(#4) | Ĉin.: 棕 [zōng] (棕色 zōngsè), Kant.: zung1-xig1
 | 
 | gírduwi(#5) | bombono | Taĝ. гирд [gird] | 
 | hejuznuwi(#6) | lakrico | Ĉin.: 黑 [hēi] (黑色 [hēisè]) + Uzb.: uzun
 | 
 | svádupuwi(#7) | Sans.: svadu + inversa varianto de pu-, laŭ la strukturo de -uk- | 
 - #1: Laŭvorte "likva dolĉaĵo". Sinonimoj (1) góso, sváduso kaj (2) túŋo, zébu.
- #2: Laŭvorte "malvarma dolĉaĵo". Sinonimo jéksi, mallonge -eksi (varianto -ekśi) en ekz. tílkweksi "fragoglaciaĵo".
- #3: Parte inspirita de Tkp.: moku ko suwi 'chocolate' ("ĉokolado").
- #4: Laŭvorte "bruna dolĉaĵo", parte inspirita de Tkp.: suwi pimeja 'chocolate' ("ĉokolado").
- #5: Laŭvorte "ronda dolĉaĵo".
- #6: Laŭvorte "nigra longa dolĉaĵo". La meza parto -uzn- estiĝis per mallongo el úzuna "longa".
- #7: El la nomo de la rilata planto svádupo "glicirizo".
Vidu ankaŭ ĉapitron pri dolĉaĵoj en artikolo pri manĝo.
Al la sekva ĉapitro
04.04.2025