| Vorto | Senco | Etimo(j) | 
|---|---|---|
| jájko(#1) | ovo | Ma.Sor./Pl.: jajko (Ger.: Ei) | 
| jájso(#1) | Rus.: яйцо́ [jajcó] | |
| léjpuśko | komenca aŭ fina parto de pano | Fin.: leipä*, Mez.A.Ger.: leip + A.Sor.: chlěbušk | 
| váćko | foliklo (anat.) | Ĉeĥ.: váček 'follicle' ("foliklo") | 
La parto -ćo (foje en alia genro) el diversaj slavaj lingvoj (kiel ekz. Mak.: -че) kaj Hung.: -csa kaj -cse.
| Ekzemplo | Senco | Pravorto | Senco | Etimo(j) | Modelo | 
|---|---|---|---|---|---|
| déjlćo | frakcio, ono | déjlo | parto | Pld.: Deil | Mak.: делче el дел | 
| jélćo | kodo | jéli | signo | Hung.: jel | |
| kwánćo | kapuĉo | kwáni | ĉapo | Ĉin.(Gab.): 冠 [kuān] (Ĉin.: 冠 [guān]) | rilato inter It.: cappuccio "kapuĉo" kaj cappa "ĉapo" | 
| léjpćo | bulko, dolĉa bulko | léjpi | pano | Fin.: leipä*, Mez.A.Ger.: leip | Mak.: лепче [lepče] 'bun (bread)' ("bulko"), el леб [leb] 'bread' ("pano") | 
| tówćo(#E) | flako | tóvu | lago | Hung.: tó 'lake' ("lago") | rilato inter Hung.: tócsa 'puddle' ("flako") kaj tó 'lake' ("lago") | 
La parto -ćko(#1) (foje en alia genro) el diversaj slavaj lingvoj (kiel ekz. Pl.: -eczka, Rus.: -ечка [-ečka], -очка [-očka], -чка [-čka]) kaj la Hung.: -cska, -cske.
| Ekzemplo | Senco | Pravorto | Senco | Etimo(j) | Modelo | 
|---|---|---|---|---|---|
| ájćko | testiko | Ger.: Ei | |||
| déjlećko | molekulo | déjlo | parto | Pld.: Deil | Laŭ Pl.: cząsteczka, el cząstka kaj -eczka. | 
| gúoćko | hejmlando | gúo | lando | Ĉin.: 国 [guó] | Laŭ Ger.: Ländle, el Land | 
| stórćki | avino | stóra | maljuna | Plb.: storĕ | komparu kun Kaŝ.: starka 'grandmother' ("avino"), Ltg.: vace (apud baba). | 
| tébećki | fingrulino | tébo | polekso, dikfingro | Tib.: theb, m-thebo | Ger.: Däumelinchen | 
| ógećki | junulino, juna virino | óga | juna | Irl.: óg | |
| wásićko | necesejo | wási | domo | Keĉ.: wasi | Inspirita de TokP.: smolhaus kaj liklik haus. | 
Tio estiĝis per mallongigo de -ek- (el Pl.: -ek, Rus.: -ек [-ek]) al simpla k, kio aspektas kiel aldona konsonanto.
| Ekzemplo | Senco | Pravorto | Senco | Modelo | 
|---|---|---|---|---|
| áhko | fraterkulo | áhhu | frato | rilato inter la etimoj de fraterkulo kaj frato | 
| ćáśki | junulino, juna virino | ćáśa | juna | ?? | 
| dáŋki | palato | dáŋu | ĉielo | rilato de Blg.: небце 'palate (roof of the oral cavity)' ("palato (tegmento de la buŝkavo)") al небе́ 'sky; heaven' ("ĉielo") | 
| déjlko | partiklo | déjlo | parto | Pl.: cząstka, el część kaj -ka, Rus.: частица, el часть kaj -ица, Ltv.: daļiņa, kiel diminutivo el daļa. | 
| désko | glano | dési(#1) | kapo | rilato inter Rus.: голо́вка [golóvka] kaj голова́ [golová] | 
| -esk-(#2) | -ĉelo | êso | ĉelo | rilato inter rúmko kaj rúmu, por eviti duan tonemon | 
| hésko | bantokravato | hési | muŝo | rilato inter Pl.: muszka kaj mucha | 
| hítko | sileo, ponteto (parto de kordinstrumento) | hído | ponto | rilatoj inter Kat.: pontet 'bridge' ("sileo, ponteto") kaj pont 'bridge' ("ponto") resp. It.: ponticello kaj ponte | 
| hínku | tildo | híni | ondo | Ĉeĥ.: vlnovka 'tilde' ("tildo"), el vlna 'wave' ("ondo"), parte subtenata de Fin.: aaltoviiva, el aalto 'wave' ("ondo") kaj viiva 'line' ("linio"). | 
| ípku | ogoneko | ípu | vosto | Pl.: ogonek, el ogon | 
| léjpko | bulko | léjpi | pano | Ger.: Brötchen "bulko" (el Brot "pano"), Ndl.: broodje (el brood) | 
| lémko | rompeto | na-léma | rompi | ?? | 
| lenízko | rabato | le- + níza | malgranda + malalta | parte inspirita de Pl.: zniżka kaj obniżka | 
| lésko | bosko | lésu | arbaro | rilato inter Pl.: lasek kaj las, Ĉeĥ.: lesík kaj les | 
| na-ljúlka | blagi | na-ljúla | mensogi | |
| lúhko | (komputila) muso | lúhho | muso | rilato inter Arm.: մկնիկ [mknik] kaj մուկ [muk]. | 
| májśko | foliklo | májśu | sako | inspirita de la etimo de foliklo | 
| mícko | amento | míco | kato | Ger.: Kätzchen "kateto; katido; amento" | 
| mílsko | bombono | mílsa | dolĉa | rilato inter Irl.: milseán (usone) 'candy'/ (brite) 'sweet, bonbon' kaj milis 'sweet' ("dolĉa") | 
| múnko | pordeto, fendeto | múno | pordo | ?? | 
| náwko | navedo, naveto | návi | ŝipo | inspirita de la etimo de navedo, subtenata de la rilato inter Ger.: Schiff "ŝipo" kaj Schiffchen "ŝipeto; navedo" | 
| núśki | tonsilo | núśi | migdalo | rilato inter Arm.: նշիկ [nšik] kaj Arm.: նուշ [nuš] | 
| ŋúlko | tampono | na-ŋúla | enmeti | rilato inter Mz.Fr.: tapon al Mn.Fr.: tape | 
| pénko | kapitulo | péno | kapo | rilato inter kapitulo kaj kapo | 
| plómki | prunelo | plómi | pruno | rilato inter prunelo kaj pruno | 
| réśko(#K) | spico | réśi | radiko | rilato inter Ger.: Gewürz "spico" kaj Wurzel "radiko", Slvk.: korenie "spico" kaj koreň, korenina "radiko" | 
| rúmko | ĉelo | rúmu | ĉambro | rilato inter Pl.: komórka 'cell' ("ĉelo") kaj komora 'chamber' ("ĉambro"). | 
| stórku | avo | stóra | maljuna | komparu kun Ltg.: vaciks 'grandfather' ("avo") (apud dzeds). | 
| śáśko(#K) | kubo | śaś | ses | rilato inter Fin.: kuutio 'cube' ("kubo") kaj kuusi (kuute-) 'six' ("ses") | 
| śúnki(#3) | heliko, po-signo, poo, volvita a, ĉeo | śúno | hundo | rilato inter Arm.: շնիկ [šnik] kaj շուն [šun]. | 
| śúnko(#4) | malgranda hundeca besto | rilato inter Pl.: piesek (en piesek preriowy "cinomuso") kaj pies "hundo" | ||
| tówki | flako | tóvu | lago | rilato inter Hung.: tócsa 'puddle' ("flako") kaj tó 'lake' ("lago") | 
| tújsko | gruzo | tújsi | ŝtono | rilato inter Rum.: pietriș kaj piatră | 
| túsko | lagro | túso | kuseno | rilato inter It.: cuscinetto 'bearing' ("lagro") kaj cuscino 'cushion, pillow ' ("kuseno") | 
| úlki(#J) | sfereto, globeto | -ulj-(#5) | -sfero | |
| wénko | teksto | wéni | literaturo | ? | 
Derivaĵoj je la mallongigo le- povas esti traktataj kiel diminutivoj.
| lesóbi(#1) | kamero | sóbi | ĉambro | 
| letújsi(#2) | ŝtoneto | tújsi | ŝtono | 
| levári(#3) | flako | vári | akvo | 
| lewáso(#4) | necesejo | wási | domo | 
Tio estiĝis per mallongigo de -unj- (el Keĉ.: -uña).
| Ekzemplo | Senco | Pravorto | Senco | Modelo | 
|---|---|---|---|---|
| bíbnjo | pupo (de insekto) | bíbi | pupo (ludilo) | rilato de Rus.: куколка [kúkolka] al кукла [kúkla] | 
| dúbnjo | tabelo | dúbu | tabulo | rilato de Lit.: lentelė 'table (grid of data in rows and columns)' ("tabelo") al lenta 'board' ("tabulo") rilato inter la etimoj de tabelo kaj tabulo | 
| ógnju | junulo, juna viro | óga | juna | Ger.: Jungchen, el jung | 
| púlnjo(#1) | monero | púli | mono | en multaj lingvoj la vorto por monero aspektas kiel diminutivo, sed ne estas tio | 
| wásnjo | kazino | wási | domo | rilato de It.: casino kaj casa | 
Al la sekva ĉapitro
Kreita la 03.03.2023. Aktualigita la 05.10.2025