Afiksoj/esperante
El Kitakujo
(Malsamoj inter versioj)
E (→Sufiksoj / pasbánduri: typo) |
E (6 versioj: Enhavaj paĝoj) |
Kiel registrite je 15:45, 24. Jan 2010
Ĉiuj oficialaj afiksoj de Esperanto estas markataj per +.
Prefiksoj / pìrebánduri
1. | anti- | han- | Jap.: han- | handóko | antiveneno | |
---|---|---|---|---|---|---|
2. | arki- | arkiepiskopo | ||||
3. | + | bo- | svi- | Ger.: Schwieger- | svibápu | bopatro |
4. | + | dis- | roz- | Pol.: roz- | rozpádo | disfalo |
5. | + | ek- | ko- (dial.: kǫ) | Fr.: commancer "komenci" | nakogérsa | eklabori |
6. | + | eks- | eks- | = | eksválderjolo | eksregistaro |
7. | + | for- | ŋac(re)- | Ind.: ngacir "forkuri, fugi" | naŋacésa | foresti |
8. | + | ge- | -ori | |||
9. | gi- | Son.: gi- | gimícori | gekatoj | ||
10. | + | mal- | an- | Kor.: an-, Gr.: α/αν [a/an] | andáda | malgranda |
11. | + | mis- | dus- | Sans.: dus-, Gr.: δυσ- [dus-] | nadusgéra | misfari |
12. | + | pra- | ásli- | Ind.: asli | àslikéli | pralingvo |
13. | + | re- | njo- | Angl.: new [nju:] "nova" > Jap.: nyu [nju] | nanjonúrintja | renovigi |
14. | + | retro- | bek- | Angl.: bak [bäk] | nabekâka | reveturi, retroveturi |
15. | stif- | ùbaj- | Drg.: ubaj | ùbajbápu | stifpatro |
Sufiksoj / pasbánduri
1. | -abl- #1 | |||||
2. | + | -aĉo | -ać- | = | rúnaćo | homaĉo |
---|---|---|---|---|---|---|
3. | + | -ado | daw- | Ger.: dauern "daŭri" | dawdánjo | batado |
4. | + | -ado | -eni | Rus.: -ение [enie] (en: padénie) | padeni | falo |
5. | + | -aĵo | -aso | Est.: asi "aĵo" | makaso | manĝaĵo |
6. | + | -ano | -ez(o/i/u) | Ger.: -ese (en: Chinese) | Kitakezo | Kitakano |
7. | + | -anto | ru- | Keĉ.: ruway "fari" | rudánjo | faranto |
8. | + | -aro | nas- #2 | Nub.: nas- | nastúrko | turkaro |
9. | -olo | Angl.: all [ol] "tuto; tuta;
tute; ĉiuj", TokP.: ol "homoj; ili" |
dántolo | dentaro | ||
10. | + | -ata | bi- | Angl.: be [bi:] (en: be called) &
Vj.: bị 'erleiden', <Passiv> |
bimáka | manĝata |
11. | + | -ĉjo | -oćku | Hung.: -cska, -cske | Rúdoćku | Rudĉjo |
12. | + | -ebla | -atva | Hung.: -ható (-hetö) | mákatva | manĝebla |
13. | + | -eco | -eśo | dádeśo | grandeco | |
14. | + | -ego | -egvo | Ĉer.: -egua, -eguo | házegvo | domego |
15. | + | -ejo #3 | -ajko | Est.: paik, Fin.: paikka "loko"
& Lit.: aikštė |
svápajko | dormejo |
16. | + | -ema | -ajpa | Fin.: taipumus | gérsajpa | laborema |
17. | + | -enda | -edva | Esp-o: dev-a | lípedva | pagenda |
18. | + | -ero | -elmo | Ger.: Element & Hung.: elem | súvelmo | akvero |
19. | -eska #4 | italeska | ||||
20. | + | -estro | -awpt- | Ger.: Haupt | úrawptu | urbestro |
21. | -iep- | Ĉi.: hiep | úriepu | |||
22. | + | -eto | -eko #5 | Rus.: -ёк [-jok] | házeko | dometo |
23. | -imo | Gua.: -mi | hazimo | dometo | ||
24. | -i- | -ij- | = | zermánijo | germanio, -ujo | |
25. | + | -ido | -oko | Rus.: -ёк [ok] "-eto" | mícoko | katido |
26. | -if- #6 | |||||
27. | + | -igi | me- | TokP.: mek-,
Pat.: mek; Klk.: ma- #7 |
namesína | bluigi |
28. | -intja | Lit.: -inti (en: gyvinti) | napítintja | trinkigi | ||
29. | + | -iĝi | ve- | Ger.: werden [verden] "fariĝi;
-os" |
navezólta | verdiĝi |
30. | -etja | Rus.: -еть [etj] (en: glupétj,
dlinnétj, ...) |
nazóltetja | verdiĝi | ||
31. | + | -ilo | -elo | Ger.: -el (en: Schlüssel) | kátimelo | tranĉilo |
32. | + | -ino | -i | Sans.: -î, -i (rajnî) | míci | katino |
33. | + | -inda | -awla (Var.: -alv-) | Hung.: -való | lúbawla | aminda |
34. | -odna | Sor.: hódny #8 | lúbodna | |||
35. | + | -ingo | -edlo #9 | Ĉeĥ.: -edlo | ábredlo | plumingo |
36. | + | -inta | rul- | Keĉ.: ruway "fari" | ruldánja | batinta |
37. | + | -ismo | -ismo | = | ||
38. | + | -isto #10 | -asto | Ĉuv.: asto "metiisto" | málasto | muelisto |
39. | -erjo | Ger.: -er, Angl.: -er, Rus.: -арь [arj] | léserjo | arbaristo | ||
40. | to- | Vj.: thợ 'Handwerker' | tomajo | tajloro | ||
41. | + | -isto | -isto | = | śovinisto | ŝovinisto |
42. | + | -ita | bil- | Angl.: be [bi:] (en: be called)
& Vj.: bị 'erleiden', <Passiv> |
bildánja | batita |
43. | -iva #11 | |||||
44. | -izi #12 | butonizi | ||||
45. | + | -njo | -iti | Émiti | Emnjo | |
46. | + | -obla | -piś- | Alb.: -fish | tirpiśa | triobla |
47. | + | -ono | -ud- | Kr.: udio | kúmudo | triono |
48. | + | -onta | rus- | Keĉ.: ruway "fari" | rusmáka | manĝonta |
49. | + | -ope | cu- | Ger.: zu | cukek | kvarope |
50. | + | -ota | bis- | Angl.: be [bi:] (en: be called)
& Vj.: bị 'erleiden', <Passiv> |
biskátima | tranĉota |
51. | -oza #13 | sabloza | ||||
52. | + | -ujo | -enso #14 | H/Gr.: en + Est.: asi "ajo" | cúkrenso | sukerujo |
53. | -ijo #15 | Esp-o: -i-, Pl.: -ija, Lit.: -ìja | zermánijo | germanujo | ||
54. | -ilć-, -aswu #16 | Snc.: -iłč-; Aĉum.: asw?ú | áplilćo, áplaswu | pomarbo | ||
55. | + | -ulo | -ulo | = | tlústulo | dikulo |
56. | -ul- #17 | -uk- #18 | Lit.: -ùkas/-ùke, Fin.: elukka | sísukori | mamuloj | |
57. | + | -um- | -am-, -em-, | = | dikemśaś ¦ hevema | miliono (#19) ¦ feliĉa (#20)
RIM: pliaj sub la titolo "Um-vortoj" |
- #1: El la libro "Esperanto-pola vortaro", paĝo 10, 21; Pl.: umiejętność 'Fertigkeit, Können' "kapablo".
- #2: Nur uzeblas, se temas pri personoj.
- #3: Kompare al la Rusa (tie 24) kaj Pola (tie 15) lingvoj ĉi tie nur estas unu ekvivalento. [v-u "der esperantist" 3/1983, paĝo 57]
- #4: El la sama fonto kiel -abl-.
- #5: Paronimas ekde 5a de januaro 2001 kun "ek" en la senco de "du". Pro tio ĝi eldatiĝas. Prefere uzu la sufikson "-im-"!
- #6: El la sama fonto kiel -abl- kaj -eska.
- #7: Par. TokP.: mekim, Angl.: make [mejk], Pld.: maken [mo-]
- #8: Par. Pl.: godny
- #9: Proponita al mi de Manfred Goldbogen el Ŝtralsundo.
- #10: Nur se temas pri profesia senco!
- #11: El la sama fonto kiel -abl-, -eska, -i- kaj -if-.
- #12: El la sama fonto kiel -abl-, -eska, -i-, -if- kaj -iva.
- #13: El la sama fonto kiel -abl-, -eska, -i-, -if-, -iva kaj -izi.
- #14: Nur se temas pri vazo, kiu ja fakte enhavas ion.
- #15: Nur se temas pri lando.
- #16: Nur se temas pri planto aŭ arbo.
- #17: Nur se temas pri besto.
- #18: Ankaŭ por plantoj! V-u ĉe -aĵ-!
- #19: Laŭvorte: "dek-um-ses", do 106
- #20: Laŭvorte: "bon-uma"
RIM (#) Kun aldona variaĵo de la vokalo depende de la antaŭa. La rozaj sufiksoj fakte estas markiloj por participoj.